NyelvápolóFranciául magyarosan

2019. december 19., csütörtök, Család

Számos esetben szembesülhetünk azzal, hogy a kiejtendő vagy (és) leírandó szó egy francia szót tartalmaz, esetleg nevet, mely leírásához, elolvasásához szükséges tudni néhány dolgot.

Arra térek ki a továbbiakban, hogy például mi az, amit a franciául nem tudónak is illik ismernie a francia nyelvről.

A francia latin betűs írású, akár a magyar, de kevésbé fonetikus, hangjelölő, inkább etimologikus írást használ. Másként fogalmazva: általában a szó­elemző, a hagyományos írásmódot érvényesíti, nem a kiejtés szerintit.

Ezért is szerepel – sajnos máig időszerű – egyik politikai viccünkben. E szerint azt kell eldönteni, melyik a világ legnehezebb nyelve. Elhangzik, hogy az angol. Mert írják Shakespeare, s olvassák sekszpir. Elhangzik az is, hogy a francia, mert írják Beaumarchais, és olvassák, hogy bomársé. Végül a magyart találják a legnehezebbnek, mert le van írva, hogy Porumbeni vagy gara, és olvassuk, hogy Nagygalambfalva, illetve állomás...

Az eau, au betűcsoportokat o-nak kell ejteni, az ou-t u-nak, az ai-t e-nek például a Rousseau, Paul Verlaine szavakban.

A szóvégi s, t, e, d betűket többnyire nem ejtjük ki. A h-t soha. Így járunk el Berthelot tábornok nevének esetében. Th-t írunk, melyet t-nek ejtünk, és szóvégi t-t írunk, melyet nem kell kimondani.

Nem sorolok több tudnivalót, célom a figyelem felkeltése mindenekelőtt. Lévén, hogy a latin betűs írású idegen nevek a magyarban az idegen írás- és ejtésmód tiszteletben tartásával használatosak, szükséges, általános műveltségünkhöz tartozó, hogy rendelkezzünk a megfelelő tájékozottsággal.

Megjegyzem, a franciáknál e téren más a szokás. Franciásan ejtik az idegen neveket. Kivétel nélkül. Náluk így helyes. Nálunk azonban hiba, ha például ejfelt vagy ájfelt mondunk a híres Eiffel (efell)-torony említésekor.

Zsigmond Győző

Hozzászólások
Támogassa a Háromszéket! Önnek is fontos, hogy megbízható, hiteles forrásból tájékozódjék? Szeret elemzéseket, véleményanyagokat olvasni? Jobban meg akarja ismerni Székelyföld múltját, természeti, kulturális értékeit? Szívesen olvas a háromszéki művelődési életről, új könyvekről, színházi előadásokról? Szereti az alkotó emberekkel, vállalkozókkal, pedagógusokkal, sportolókkal készült interjúkat? A Háromszék napilapnál azért dolgozunk, hogy tartalmas olvasmányokat kínáljunk Önnek.
Ha Önnek is fontos a Háromszék, kérjük, adományával támogassa lapunk internetes kiadását.
Szavazás
Mit gondol, véget ér-e idén az ukrajnai háború?









eredmények
szavazatok száma 521
szavazógép
2019-12-19: Család - :

Gyermekeink

2019-12-19: Család - Józsa Zsuzsanna:

Katolikus fiatalok lelki napja

Sepsiszentgyörgy mellett Gyergyóremetéről, Gyergyószentmiklósról, Csíkszentlélekről, Csíkszeredából, Uzonból, Sárfalváról és Kálnokról érkeztek fiatalok szombaton a Minden forrásom belőled fakad mottójú adventi lelki napra, amelyet a sepsiszentgyörgyi Szent József-plébánia hittantermében tartottak.