Megyénkben nincs fennakadás az érettségi vizsgákkal, a magyar tagozatos végzősök román dolgozatainak megjelölése is megtörtént – közölte lapunk érdeklődésére Farkas Csaba, az érettségi lebonyolításáért felelős tanfelügyelő. Elmondása szerint már a vizsga kezdetén szóltak mindenkinek: oda kell írni, hogy magyarul tanuló diákról van szó, és ezt a dolgozatok beszkennelésekor meg is tették.
Idén utoljára vizsgáznak a magyar diákok is ugyanúgy román nyelv és irodalomból, mint román anyanyelvű diáktársaik, ami diszkriminatív rájuk nézve. Ahogy erről tegnapi lapszámunkban már beszámoltunk, a dolgozatokat az idén először beszkennelik, és így osztják szét – a javítás digitálisan történik –, ezért nem tudni, hogy ahova kerülnek, ott van-e magyarul beszélő tanár, aki megértőbb a magyar diákok kifejezésbeli nehézségeivel; ezért kellett megkülönböztető jelzéssel ellátni a magyar anyanyelvű fiatalok román írásbelijét. (Az elmúlt években az volt a gyakorlat, hogy más megyékbe vitték az érettségi dolgozatokat javításra, de a magyar tagozatos végzősökét olyan helyekre, ahol magyar tagozaton oktató tanárok voltak.) Az új helyzet több megyében is fennakadást okozott: voltak települések, ahol alkalmazták az előírást, máshol pedig nem, így vannak olyan érettségizők, akik nemcsak román diáktársaikhoz képest kerültek hátrányos helyzetbe a javítást illetően, hanem azokhoz a magyar diákokhoz képest is, akiknek a dolgozatára rákerült a megkülönböztető jelzés. (demeter)