Berecki fafaragó Hódmezővásárhelyen

2010. június 26., szombat, Képzőművészet

A határokon túli magyarokhoz is mindenkor hűséges Hódmezővásárhely önkormányzata ismét háromszékieket fogadott: Bodó Csaba berecki faragómestert, a hódmezővásárhelyi támogatással épített berecki Gábor Áron Ifjúsági Fogadó gondnokát, aki egy szekérderékra elegendő plakettet vitt magával és állított ki, Balogh Andrást, a Berecki Művelődési Központ igazgatóját, aki a faragóművészt Kulbert György vásárhelyi faszobrásszal együtt bemutatta.

Dr. Berényi Károly hódmezővásárhelyi tanácsos, a határokon túli magyar kapcsolatokért felelős tisztségviselő székelyföldi művelődés- és kapcsolattörténeti visszatekintőt is tartott, mely azért is fontos, mert az előző magyar kormány eggyel megtoldott hét szűk esztendejében ők voltak azok, akik a magyar nemzetpolitika ernyője alá befogtak bennünket, erdélyieket is. Akkor, amikor a legnagyobb volt a szélverés.

,,A berecki Gábor Áron Alapítvány magyar múltmentő, hagyományőrző és értékteremtő munkájával — mondotta a kiállításmegnyitón dr. Berényi Károly — dr. Grezsa István és dr. Kószó Péter barátaimmal együtt igyekeztünk megismertetni városunk önkormányzatát, melynek eredményeként a két, egymástól 700 km távolságra levő magyar város testvértelepülési megállapodást kötött 2006-ban. A berecki Ifjúsági Szálló befejezéséhez Hódmezővásárhely városa is jelentős segítséget nyújtott. Ennek eredményeként sok vásárhelyi diák, nyugdíjas, nagycsaládos számára a »népek« vagy a »hadak« útjának keleti kapuja, Bereck neve, a Keleti-Kárpátok völgyszorosának, az Ojtozi-szoros gyönyörű természeti környezete, Felső-Háromszék települései, magyar történelmi és kultúrtörténeti emlékei, Kézdivá­sárhely, Gelence, Zágon, Sepsiszentgyörgy, Csernáton, Prázsmár ismerősen cseng. És ez annak köszönhető, hogy három éve egymást váltják a vásárhelyi kirándulócsoportok a berecki Gábor Áron Alapítvány Ifjúsági Szállóján."

Bodó Csabáról szólva az előadó elmondta, hogy Hódmezővásárhely városképi jelentőségű köztéri alkotásait számba véve természetesen szerepel ezek között a berecki faragóművész 2000-ben készült székely kapuja. A Népkert bejáratánál ennek szomszédságában áll egy ugyancsak ebben a műhelyben készült emlékoszlop

Hódmezővásárhelyi barátunk a szöveget kísérő levelében kapcsolatápoló munkásságunk jövőbeli alakulásáról is szólt, jelesen abbeli igyekezetükről, hogy a közösen eltervezett Ojtoz a hadak útján hadtörténeti kiállítás egy felújított ojtozi laktanyaépületben megvalósuljon. Ez ügyben a hódmezővásárhelyiek máris megtették az első lépéseket. Természetesen, a berecki és a háromszéki illetékeseknek is ehhez kell igazítaniuk a maguk lépéseit.

Hozzászólások
Támogassa a Háromszéket! Önnek is fontos, hogy megbízható, hiteles forrásból tájékozódjék? Szeret elemzéseket, véleményanyagokat olvasni? Jobban meg akarja ismerni Székelyföld múltját, természeti, kulturális értékeit? Szívesen olvas a háromszéki művelődési életről, új könyvekről, színházi előadásokról? Szereti az alkotó emberekkel, vállalkozókkal, pedagógusokkal, sportolókkal készült interjúkat? A Háromszék napilapnál azért dolgozunk, hogy tartalmas olvasmányokat kínáljunk Önnek.
Ha Önnek is fontos a Háromszék, kérjük, adományával támogassa lapunk internetes kiadását.
Szavazás
Mit gondol, véget ér-e idén az ukrajnai háború?









eredmények
szavazatok száma 461
szavazógép
2010-06-26: Képzőművészet - Iochom István:

Képzőművészek a négycsillagos szállodában (Alkotótábor Bálványosfürdőn)

Vetró András munka közben
A nyolc évvel ezelőtt Fortyogófürdőről Bálványosra költöztetett Incitato művésztábort megelőzően e hónap végén első alkalommal szerveztek hasonló, tíznapos tábort a négycsillagos Grand Hotel Bálványos szállodában tizenkilenc erdélyi vagy erdélyi származású neves képző- és fotóművész számára.
2010-06-26: Kiscimbora - :

Balázs Imre József: A csigakalapács

A csigabiga kép,
a csigabiga kúp.
A csigabiga szép,
a csigabiga búg.