Óriási felháborodást keltett, és teljesen felesleges — mert elkerülhető! — botrányt kavart Silviu Prigoană demokrata liberális párti képviselő javaslata a roma közösség nevéről. Prigoană azért tartaná indokoltnak, hogy a roma megnevezést cigányra cseréljék, mert szerinte Nyugaton állandóan összetévesztik a románokat a romákkal. Nem tesznek közöttük különbséget.
És ez, a képviselő úr szerint, csak a kisebb baj, hiszen át kellene írni minden olyan román irodalmi művet, ahol cigány megnevezés szerepel. Ami iszonyatos munka. Amellett szerinte a ideiglenesen Olaszországban tartózkodó romániai cigányok állandó randalírozásai miatt az olaszokat is sértheti a roma megnevezés, mert teljesen egyértelműen Rómára, a szent városra utal. Érdekes, mi ezt eddig még nem fedeztük fel a napfényes Itáliában tevékenykedő roma honfitársaink kétes ügyleteivel kapcsolatban. Senki az ég kerek világán nem gondolja, hogy ők rómaiak lennének, noha nevükben szerepel a szent város neve.
Prigoană álláspontjával sajnálatosan nem áll egyedül, osztja a Román Tudományos Akadémia is, azt állítva, hogy ,,a cigány a helyes megnevezése ennek a nemzetek fölötti lakosságnak". S nem véletlen, hogy (a Román Tudományos Akadémia névtelen szakértői szerint) más európai népek is nagyon helyesen a cigány nevet használják.
Láthatólag sem Prigoană képviselő, sem az akadémikusok nem tudnak mit kezdeni a kérdéssel, hiszen végső soron teljesen mindegy, hogy nevezzük őket, a problémáikat kellene megoldani, már volt széles e hazában olyan liberális külügyér, igaz, bele is bukott, aki Egyiptomtól bérelt területre gyűjtötte volna össze, egy óriási gettóba tehát, Európa ,,niggereit". Nyilvánvaló, ez nem megoldás. Az egyetlen megoldásnak az integráció tűnik. Igaz, ez hosszú, fáradságos, évtizedekig tartó munka, programok kellenek, és pénz, sok pénz. Közbevetőlegesen, az unió soros elnökségét januártól átvevő Magyarország arra készül, hogy egy általános integrációs programot fogadtasson el az unió államaival. Hogy ez sikerül-e, nem tudni. Addig is nyelvészkedjünk tovább, előttünk az élet. Magukat az érintetteket ugyanis, egyáltalán nem meglepő módon, felháborította Prigoană javaslata. ,,Olyan hangulata van a cigány szónak — mondotta Oana Mihalache, a Romani Criss munkatársa —, mint az afroamerikaiak esetében a »nigger« megnevezésnek." Nem ért egyet a javaslattal a külügyi és művelődésügyi tárca, az Országos Romaügynökség, az Etnikumközi Kapcsolatok Hivatala és az Országos Diszkriminációellenes Tanács sem. Érvényben az Európa Tanács határozata, a testület pedig a roma szót ajánlja minden tagországnak. Ráadásul a román külügyminisztérium egy 2000-es memoranduma is leszögezi, hogy a tárcának a nemzetközi szervezetekkel folytatott levelezésében a roma megnevezést kell használnia. A többi néma csend, hiszen fel sem merül, hogy a roma szó összetéveszthető a románnal vagy Rómával...