A falu sírja

2007. október 10., szerda, Élő múlt
Német katonasír az oltszemi temetőben

Fazakas Rózsikával Gyárfás Istvánék portáján beszélgetünk Oltszemen. Rózsika egyszer már elköszönt, de percek múltán újra kopogott az ajtón.

— Visszajöttem, mert ha a német sírról tetszik írni, akkor azok is legyenek benne, akiknek máshol halottjuk van, mert ők is gondoskodnak arról a sírról. A falu sírjának tartják a német sírt. Nem én gondozom egyedül. Senkit nem akarok megbántani. Sokan tesznek arra virágot.

Több német is elesett a környéken, de nem tudom, hova temették el őket, mert akkor mi nem voltunk itthon. De ennek a németnek fejfa volt téve annak idején. A németek maguk csinálták. Egy keresztet. És ezzel az asszonnyal, Kovács Józsefnével — neki is a férje a háborúban maradt — azt mondtuk, hogy mi ezt a német sírt gondozzuk. A Csaó-világban is — ha titokban, ha hogy — halottak napján mindig virág volt ezen a síron. Nemcsak én teszek oda virágot, hanem a faluból mindenki, akinek elmaradt valaki hozzátartozója a háborúban.

A német katona hozzátartozói a Vöröskereszten keresztül megtudták, hogy itt van eltemetve. És ezelőtt két évvel idejöttek. Úgyhogy én tartom velük a kapcsolatot. Most két hete volt itt egy román fiú Galacról. Eljött, hogy megnézze a sírt, lefényképezze, s felkeressen engemet is, hogy a németek lássanak, hogy nézek ki. A múlt héten, amikor az a nagy esőzés volt, egy éjszaka érkezett. Azt mondta: nem akart hozzám bédöngetni, egyedül vagyok, s éjszaka megijedek, gondolta, bemegy oda, ahol világosságot lát. Hát a tiszteletes úrnál volt világosság, s oda bement. Hozott nekem egy nagy csokor virágot. Cserepes virág, a német hozzátartozóktól hozta. Nevem napjára ért ide.

Tartjuk a kapcsolatot velük. Levelezünk.

Legelőször, amikor ez a román fiú idejött — ott dolgozik Németországban —, én elküldtem az eredeti fejfa darabjait a hozzátartozókhoz. Mert az eredeti kirothadt, s mondtam a fiamnak: Józsika, kéne csinálni oda egy fejfát. A másik alapján írd fel a nevét. Én a régi darabokat nem dobtam el. Ez az igazság. Megtartottam. Lehet, hogy ez ösztönszerű volt. Nem hasogattam fel tűzgyújtónak. Eltettem a gabonásba. S jött a román fiú Galacról ide, hogy megnézze, hol van eltemetve. Nem tudta, ki vagyok. Valakitől érdeklődött, hogy ki az, aki a sírt gondozza. Hozzám küldték. Én megmondtam neki, hogy én miért gondozom. Nekem is halottam van Magyarországon, s én ennek az emlékére gondozom ezt a sírt. Kimentünk, a fejfát lefényképezte, s mondtam neki, hogy ezt én csináltattam. Ügyesen be van téve betonba. Akkor mondtam, hogy az eredeti is megvan, amit a német katonák csináltak. Rózsika néni, azt mondja, adja ide nekem, hogy vigyem el Németországba. Odaadtam. Úgy, ahogy össze volt tákolva a kereszt.

Azt mondták a hozzátartozók, amikor itt jártak, hogy a szobájukban ez a legszebb ereklye.

Annak a katonának két leánya volt. Egyik sem ismerte az apját. A nagyobb, az kétéves volt, s a másik azalatt született, amikor az apja már katona volt. Meg volt már halva. S így a két deszka a két leánynál van.

— A családnévre emlékszik-e?

— Alfons Scholz. Ki van írva.

Mind a két leány eljött a férjével. Repülővel Bukarestbe utaztak, s onnan kocsival Oltszemre. Két napig voltak nálam. Akkor ő hozta magával a teljes dokumentációt. Mindenféle adat megvolt, hogy hol van eltemetve az édesapjuk.

— A harcok idején Rózsika néniék hol voltak?

— Kimentünk az erdőre. Ott voltunk.

— Kalyibában?

— Nem, nem. A földön. Ott voltak a szekerek. Éjjelre a szekerek alá bújtunk be. Itt, Oltszemen harcok nem voltak, de ezt a falut egy nap alatt ötször bombázták meg. Szeptember 9-én jöttek be az oroszok. Illyefalva, Kökös felől.

Amikor először bombáztak, Incze Lajoséknál volt egy istálló a patak martján, s az gyúlt fel. A másodiknál egy sor istálló leégett. Amikor mi mentünk ki az erdőbe, már minden égett. Égett a gabonás, az úton alig tudtunk elmenni a hőségtől s a lángoktól. Közben itt, Vargáéknál is leesett a bomba. A háznak felét leütte. Ebbe az életbe a csűrbe is esett egy bomba, de az nem robbant. Keresztülment a szénán, s a kertbe kicsúszott. Úgyhogy Kiss tanító néni, aki itt lakott, adott szalonnát a németeknek, s azok ügyesen pokrócba tették, s hátravitték. Valahol itt van eltemetve. A kertben. Nem robbantották fel. Jól emlékszem, mert minket, gyermekeket elékergettek a kertből.

Gyárfás úr, ahol maguknak a vetemény van, ott is akkora lyuk volt, hogy a mi nyári konyhánk beléfordulhatott volna. Most is látszik a helye.

Fogolymentés

— Oltszemről hurcoltak-e el Földvárra férfiakat, miután a front Háromszéken átvonult, s a románok bejöttek?

— Innet, helyből nem vittek el senkit. Földváron volt nekem egy unokatestvérem, Simon Ferenc. De ő katona volt. Hogy aztán hol fogták el, azt pontosan nem tudom. Nem hazulról vitték el. A huszároknál szolgált. Édesapám mondta, hogy nagy, kemény ember volt. Édesapám ült egy útkereszteződésnél, mert tudta, hogy ezek jönnek, s hátha találkoznának. Feri bajuszt nevelt a katonáéknál, s amikor édesapám meglátta, először azt hitte, hogy ne, a kollektor feltámadt, mert olyan volt, mint az apja.

Volt Bikszádban egy Dávid Gyuláné. Az kapcsolatban volt a földvári román pappal. Ezt a Dávid Gyulánét megkérték, hogy járjon közbe, s Ferit mentsék meg. Szökve keresztüljártak Hidvégre, mert ott akkor még a határ megvolt. A lágerparancsnok a papéknál volt kvártélyban. Így teremtették meg a kapcsolatot Feri ügyében. Pénzzel. Sok élelemmel. A faluból összegyűjtötték a tojást, mert a parancsnok azt mondta: neki most száz tojás kell. Neki most tíz liter szilvapálinka kell. Szvetterek kellettek. A leányok elvállalták. Egyik kötötte a szvetter egyik darabját, a másik a másik darabját, hogy határidőre legyen meg. Sose felejtem el, hogy egy szvettert elsiettek. Valamelyik jó gyéren megkötötte, s Földvárról visszaküldték, hogy kössék újra. Aztán Feri kiszabadult. Egy húshagyókedden került haza.

Meg volt tetvesedve. Az volt a szerencséje, hogy a tífusz itthon érte el. Mert ha ott eléri, ő is ott maradt volna, mint a többi. Úgyhogy az ajtón nem ment be, hanem beszólott: hozzanak ki ruhát, s az ajtóban mindent levetett magáról. Tiszta meztelenül ment be a házba, s azt mondta, hogy vizet rendezzenek neki. Mosdjon meg.

Névadási szokások

— A gyerekek hol dolgoznak?

— A legnagyobb jelenleg Kézdin lakik. Kovásznán, a líceumban tanít. Szabó Mária. Számtan szakos. A másik leányom, Fazakas Márta gyermekorvos. A fiam egy német cégnél dolgozik. Ő munkás. Nem szeretett tanulni. Érettségizett, utána tanfolyamot végzett. S akkor felkértem: édes fiam, ha tanulni akarsz, akkor az ingünket is eladjuk. Előbb dolgozom — azt mondta —, s utána beiratkozom egy technikumba. Azt mondtam: ha te a pénzt egyszer megkóstoltad, te többet nem mész iskolába.

Becsületes munkás, értékelik, ő is tiszteli a feljebbvalóit, s őt is tisztelik. Szentgyörgyön laknak. Amíg fel nem oszlatták, a Jájában (villamos berendezéseket és villanymotorokat gyártó vállalat) dolgozott.

Tudja-e, mit mondok? Küszködtünk, úgy, ahogy tudtunk. Jó gyermekek voltak. Tanultak. És nem voltak követelőzők. Ha volt valami, jó volt, s ha nem volt, úgy is jó volt.

Azt mondta a kisebbik leányom, amikor Vásárhelyen volt: anyukám, a kolléganők kapnak száz lej tringertet egy hónapra. Soha nincs pénzük. Mi csak 25 lejt kapunk, s nekünk örökké van.

— Unoka hány van?

— Jaj, számoljam meg! Négy. Két leányka s két legényke. A kisebb leányom nincs férjhez menve. Neki megmaradtunk mi. Én s az apja.

— Az unokáknak milyen nevük van?

— A legnagyobb Réka. Utána Zoltán. Utána Gergely. És Orsolya. Nincs olyan név, amilyenre maga gondol...

— Honnan tudja Rózsika, hogy én mire gondolok?

— Az újság minden sorát elolvasom. S mindig mondom magamban: a Jóisten éltesse, s az eszét tartsa meg.

Ezek olyan nevek, hogy nem lehet lefordítani. Grigorét még lehetne, de Gergelynek van beírva. A fiam Gergely napján született. Az a nagyapjának volt a neve napja. Édesapám azt mondta: olyan nincs, hogy ez Gergely legyen. Ennek Józsefnek kell lennie! Mi, szülők nem mertünk szólni édesapámnak. Mert a szentencia ki volt mondva, hogy a fiúnak Józsefnek kell lennie. Annyira tiszteletben kellett tartsuk édesapámat. Az urammal szembenéztünk, s mondtuk, hogy Pistika, Pistika... Édesapám kijött, megnézte a gyermeket, s azt mondta: ennek a neve Fazakas József!

Itthon szültem a két leánykát. A tanító bácsi elment, s bejelentette. Kérdezte, hogy minek jelentse. Anyó­somat minek hívták Gidó­falván? — kérdeztem. Azt mondja: Máriának. Na, fiam, azt mondja, akkor Mária lesz. Bejelentette Máriának. Azt mondja édesapám, a leánykát minek írattátok be? Mondom: Mária. Azt mondja: olyan Isten nincs! Annak Rózsinak kell lennie. Édesapám, ne helytelenkedjék — mondom —, nem lehet. Innen elköltöztök, érted-e, ha nem lesz Rózsi! Meg kellett kérjem a tanító bácsit, legyen szíves, menjen el Zajzonhoz, s intézze el Zajzon úrral, hogy a Mária után írják oda a Rózát, hogy apám nyugodjék meg. Közben elfelejtette, hogy a Rózát utánaírták. Megszületett a másik leányka, s azt mondja: olyan Isten nincs, hogy ez ne Rózsi legyen! Mondom édesanyámnak, hogy tudjam megmondani, hogy egy Rózsi már van, hogy ebből ne legyen cirkusz?

Bejön apám, s azt mondja: na, a tanító úr mit jelentett be? Mondom, hogy Mártát. Nem Rózsit?

Mondom, hát abból már egy van. — Hogyhogy? — Hát nem maga erőszakolta ki, hogy írassuk Rózsit oda?

Elment, s jól megrészegedett bánatában.

És amikor Marika született, a tanító bácsi is megfelejtette, hogy én mennyi idős vagyok, s a keresztlevélbe fiatalabbnak írtak be, mint a leánykát. S aztán ez így maradt.

Hozzászólások
Támogassa a Háromszéket! Önnek is fontos, hogy megbízható, hiteles forrásból tájékozódjék? Szeret elemzéseket, véleményanyagokat olvasni? Jobban meg akarja ismerni Székelyföld múltját, természeti, kulturális értékeit? Szívesen olvas a háromszéki művelődési életről, új könyvekről, színházi előadásokról? Szereti az alkotó emberekkel, vállalkozókkal, pedagógusokkal, sportolókkal készült interjúkat? A Háromszék napilapnál azért dolgozunk, hogy tartalmas olvasmányokat kínáljunk Önnek.
Ha Önnek is fontos a Háromszék, kérjük, adományával támogassa lapunk internetes kiadását.
Szavazás
Mit gondol, véget ér-e idén az ukrajnai háború?









eredmények
szavazatok száma 1231
szavazógép
2007-10-10: Pénz, piac, vállalkozás - x:

Hírbörze

Tőzsdére készülő távközlési cég
A londoni tőzsdére kívánja bevezetni papírjainak tizenöt százalékát az RCS & RDS távközlési társaság. A Románián kívüli érdekeltségekkel is rendelkező cég értékét mintegy 3,5 milliárd dollárra becsülték, a tranzakció nyomán így félmilliárd dolláros bevételre számítanak. A cég tavaly megduplázta hazai forgalmát, amely közel 222 millió eurót tett ki, nyeresége pedig nyolcszorosa volt az egy évvel korábbinak (35 millió euró). Külföldi érdekeltségeinek forgalmát nem közölték.
2007-10-10: Magazin - Józsa Lajos:

Az 1839-es nagy sepsiszentgyörgyi tűzvész

Szerencsésnek mondhatták magukat a sepsiszentgyörgyi csizmadiacéh tagjai 1839. június 30-án, mert az azelőtti éjszakán történt hatalmas tűznek nem esett áldozatául székházuk, vagyonuk megmaradt, és így tudtak segíteni a tűzben elhalt társaik hozzátartozóin. Rendkívüli gyűlést hívtak össze, amelyről az alábbi jegyzőkönyv is tanúskodik: ,,...határoztatott a Nemes Céh által, hogy amely czéhbeli atyánkfia szerencsétlen tűz által elpusztult, a chéh casájából segedelem nélkül pénz adassék, tíz ezüst forint, minden megkülönböztetés nélkül..."