Az európai kultúra idei fővárosai

2011. február 5., szombat, Magazin

Essen, Isztambul és Pécs az év elején átadta a kulturális műsorprogramok stafétabotját Turkunak és Tallinn-nak, hogy az esztendő végéig viseljék becsülettel a büszke címet. De vajon eleget tud-e majd tenni küldetésének a finn Turku (svédül: Abo) és az észt főváros, Tallinn?

Előbbi ritkán szerepel újsághírek között; inkább mint Finnország 1150-ben alapított és a 13. századtól 1812-ig fővárosi címmel bíró, agglomeráció nélkül is 178 000-es kikötőjeként ismerik a földrajzban jártasabbak. Tallinn nevével többször találkozott az olvasó, főként az utolsó hetekben, amióta a kis finnugor nyelvű, közel másfél millió lakosú Észtországban is bevezették koronájuk helyett az eurót. Amit nem a legnagyobb üdvrivalgással fogadott a 380 000-es kikötőfőváros, lelkileg jobban ragaszkodva-kötődve alig húszéves nemzeti valutájukhoz, mely a rubelt váltotta.
Tallinn korban közel áll "testvérvárosához", Turkuhoz, 857 esztendős múlttal számol. Óvárosát a világörökség részeként tartják nyilván 1997 óta. És ha igaz a fáma, két rivális baltikumi főváros társát megelőzve már 1441-től állít-díszít karácsonyfát a gótikus stílusban épült városháza előtt. A kis, alig fél Magyarország területű ország büszke lakóinak csupán 65,3 százaléka észt nemzetiségű, de kibírta a sok évszázados dán, német, svéd, majd orosz és szovjet rabigát, közben mindössze huszonkét évig volt független (1918—1940), hogy aztán a szovjet megszállás után, 1991-ben váljék ismét azzá.
A Kalevala a finn nép eposza, a Kalevipoeg az észteké. A két testvérnép ajkán élő hősi énekekből, mondákból, népi epikai és lírai szövegekből a Kalevalát Elias Lönnrot, majd az ő példáját követve Friedrich Reinhold Kreutzwald szedte versbe, s így született a Kalevipoeg. Európa két idei fővárosának programszervezői ennek tudatában sem fogják alább helyezni a lécet.

Hozzászólások
Támogassa a Háromszéket! Önnek is fontos, hogy megbízható, hiteles forrásból tájékozódjék? Szeret elemzéseket, véleményanyagokat olvasni? Jobban meg akarja ismerni Székelyföld múltját, természeti, kulturális értékeit? Szívesen olvas a háromszéki művelődési életről, új könyvekről, színházi előadásokról? Szereti az alkotó emberekkel, vállalkozókkal, pedagógusokkal, sportolókkal készült interjúkat? A Háromszék napilapnál azért dolgozunk, hogy tartalmas olvasmányokat kínáljunk Önnek.
Ha Önnek is fontos a Háromszék, kérjük, adományával támogassa lapunk internetes kiadását.
Szavazás
Mit gondol, véget ér-e idén az ukrajnai háború?









eredmények
szavazatok száma 511
szavazógép
2011-02-05: Magazin - :

Bababeszéd Swift intim leveleiben

A kisgyerekek beszédéből meríthetett ihletet a szerelmes leveleiben használt különleges intim nyelvhez Jonathan Swift, a Gulliver utazásai című szatirikus regény szerzője — derült ki az író levelezésének újabb elemzéséből. Az oxfordi St. Peter’s College munkatársa, aki a 18. század hajnalán írt levelek kutatója, kisfiától kapott váratlan segítséget a Swift által használt nyelv megértéséhez. ,,Ha épp nagy gondban vagyok egy-egy kifejezés megérté­sében, megkérem hároméves fiamat, aki tökéletesen selypít, hogy mondja ki hangosan nekem" — mondta Abigail Wil­liams.
2011-02-05: Múltidéző - Kádár Gyula:

A székely társadalom — Településrendszerünk kialakulása, 2.

Háromszék területét három nemzetség között osztották szét. A Feketeügy bal partján elterülő tájegységet az Orbai nemzetség kapta, a Feketügy jobb partját a Kézdi, míg a Feketeügy torkolatától felfelé eső terület, az Olt völgye a sebesi nemzetség birtokába került. Hasonló a helyzet Székelyföld más tájegységeiben is.