A kisbaconi Bodvaj Egyesület a Háromszék április 14-i számában Számlafizetés utcasarkon – Kisbaconban tiltakoznak a posta bezárása miatt címmel megjelent tudósításból értesült arról, hogy a Román Posta Rt. álláspontja eltér a Kisbaconban élő emberek véleményétől, és velük egyetértve kéri, hogy nyissák újra a postai ügynökséget a településen, valamint azt is, hogy tegyék elérhetővé a szolgáltatásokat magyar és más (német és angol) nyelveken is.
A posta magyar nyelvű hirdetményeivel kapcsolatban elhangzott kijelentésre válaszolva tájékoztatjuk a Román Posta Rt. vezetőségét és brassói sajtószóvivőjét: számunkra nehezen értelmezhető az a kijelentés, hogy "a formanyomtatványok magyarra fordítását nem tartják megoldhatónak", mert ez a munka "több technikai akadályba ütközne". Ezért a nyilvánosság előtt jó szándékú segítségünket ajánljuk fel, hogy az esetlegesen felmerülő "technikai akadályokat" közösen elhárítsuk.
A Bodvaj Egyesület szárnyai alatt működő szellemi műhely felajánlja, hogy minden, a kisbaconi postai ügynökségen kihelyezésre kerülő román nyelvű postai hirdetményt, tájékoztatót, információs plakátot lefordít magyar, német és angol nyelvre, természetesen térítésmentesen. Mindemellett az elkészült anyagot felajánlja jövőbeni központi felhasználásra is – természetesen ezt is ingyenesen.
Hangsúlyozzuk, hogy felajánlásunk jó szándékú, kizárólag a posta ügyfeleinek könnyebb és jobb minőségű kiszolgálása érdekében tesszük, összhangban az európai irányelvekkel.
BENEDEK MÁRTA elnök