A kolozsvári Mátyás-szobor mellé a szaktárca engedélye nélkül hétfőn elhelyezett Iorga-idézet haladéktalan eltávolítását kérte Sorin Apostu polgármestertől és a polgármesteri hivataltól Kelemen Hunor művelődési miniszter tegnap.
Fotó: Ferencz Anikó
Kelemen Hunor művelődési miniszter közleménye szerint "a kolozsvári Szabadság téri Mátyás-szobor védelmi körzetébe ismeretlen személyek elhelyeztek egy feliratot, amely azt a Nicolae Iorga idézetet tartalmazza, amely a két világháború közötti időszakban szerepelt a szobor talapzatán"; később levették, és Gheorghe Funar tetette vissza polgármestersége idején. A Fadrusz János szobrászművész által alkotott Mátyás-szoborcsoport országos érdekeltségű műemlék, és a nemrég lezajlott restaurálással a művész által tervezett, eredeti formában kívánták visszaállítani. A felirat elhelyezése törvénytelen, ráadásul "nem tesz egyebet, csak feszültséget gerjeszt a román és magyar közösség között" – figyelmeztet a minisztérium.
A kolozsvári városháza sajtófőnöke, Oana Buzatu nem érti a felháborodást. "A műemlék a szoborból és a talapzatból áll, a tervben az szerepelt, hogy a talapzatra helyezik a táblát, és oda került. A tábla nem a műemlék, hanem a talapzat része. Így áll az engedélyben: »egy feliratos bronztábla elhelyezése«. Ugyanazt a betűtípust használtuk, ugyanolyan méretben, mint az eredeti feliraton. A táblát nem titokban helyeztük el, az építő rakta fel, amikor odaérkezett. Valószínű, későn ért oda" – mondotta. Az RMDSZ elnöki irodája azonban nyilvánosságra hozta az Országos Műemlékvédelmi Bizottság által kiadott engedélyt, ebben a bronztábla szövege a következő: MÁTYÁS KIRÁLY LOVAS SZOBRA / FADRUSZ JÁNOS ALKOTÁSA / FELAVATTÁK 1902. OKTÓBER 12-ÉN. A zöldövezetbe szánt szöveget négy nyelven (románul, magyarul, németül és angolul), egyforma betűkkel kellett volna kihelyezni.
Az EMNT a kolozsvári polgármesteri hivatalhoz, rendőrséghez és csendőrséghez intézett nyílt levélben fejezi ki felháborodását: törvénysértőnek és nyilvánvaló provokációnak ítéli a rossz emlékű tábla elhelyezését, akárcsak a város bejáratainál elhelyezett román, magyar, német, angol és francia nyelvű, egyetlen napig szolgáló üdvözletek eltüntetését. Mindez az 1990 márciusában Marosvásárhelyen kirobbant súlyos nemzetiségi zavargások kiváltó okaira emlékeztet, és súlyosbítja a helyzetet, hogy az illetékes hatóságok az azonnali és határozott fellépés helyett tétlenül szemlélik az eseményeket, ezáltal hallgatólagosan járulva hozzá a feszültség fokozásához és a helyzet elmérgesedéséhez – írja Gergely Balázs közép-erdélyi régióelnök és Csigi Levente, a Kolozs megyei szervezet elnöke. Az EMNT nem kéri, hanem követeli a Iorga-idézet azonnali eltávolítását, az ötnyelvű városszéli táblák visszahelyezését, valamint a két nyilvánvaló bűncselekmény elkövetőinek felderítését és felelősségre vonását.