Decemberi rigmusok

2011. december 2., péntek, Máról holnapra

A december elsejei székelyföldi rendezvények újfent bebizonyították: sem a magyar többség, sem elöljáróink nem tudják egyelőre megfelelően kezelni a számunkra traumatikusan sorsfordító eseményt.

Nincs is könnyű dolgunk, hiszen 1918. december 1-je román, illetve magyar történelmi interpretációja változatlanul a teljes összeférhetetlenség állapotában hibernál. Ha meg valamiről egyetlen, mindkét fél által elfogadott mondatunk sincs, nehéz bármilyen építkezésbe fogni.
Egyelőre ott tartunk, hogy Románia nemzeti ünnepe a maroknyi helyi románság számára a közösségi élmény megélésének egyetlen éves alkalma. A magyar többség ünnepeibe meg ők nem akarnak betagolódni, pedig ezek mögött többnyire nincs kirekesztő történelmi emlék. A vázolt helyzetben viszont évek óta ugyanazon folyó hirtelen megáradt szennyében vagyunk kénytelenek tapicskolni ezen a bizonyos napon. Kihasználva a munkaszünetet, visszahúzódunk lakásunkba, kimegyünk kapirgálni falura, netán disznót vágunk önvédelmi gyakorlatként. Egyik sincs elébb a strucc válságkezelő módszerénél.
Ha viszont kíváncsiságot és a többségi létben könnyebben mozgósítható toleranciát erőltetve magunkra kimegyünk az utcára, céljaink és meggyőződéseink gyalázásával vagyunk kénytelenek szembesülni. Mert hogyan másként lehet értelmezni a román nyelv egyeduralkodását hirdető rigmust, mint az anyanyelvünk kiirtását célzó merényletet, a Hargita és Kovászna megye román földként való tudatosítását pedig szülőföldünk, önrendelkezési igényünk nem létezőnek nyilvánítását.
Rossz arcú ismeretlenek zengik a rigmusokat, a sepsiszentgyörgyi rendőr és csendőr pedig jobb esetben rezzenetlen arccal asszisztál hozzá. Amikor megkérdem, hogy hallja-e, miket szavalnak, az a válasz, hogy őt nem a mondatok értelmezésére küldték ide, és amíg "nem csinálnak eseményt", addig semmi baja velük. De hasonló "távolmaradással" csatlakozik hallgatólagosan az uszító szólamokhoz a kis trikolórt szorongató tömbházbeli román szomszéd is, akinek erről netán a kollektív bűnösség fogalma jutna az eszébe, azt mondom neki: sokkal inkább az elborzasztó tudatlanság és empátiahiány irányába keresgéljen.
Jövőre is lesz december elseje. Az idő túlságosan rövid a mindent megoldó tudati átalakuláshoz. Ahhoz talán elegendő, hogy az arra hivatottak megtalálják a törvényes határokat, akár alulról súroló módot, hogy a városhatáron kívülre szorítsák a bennünket gyalázni érkezőket. Ha egyébért nem, mentális egészségünk, komfortérzetünk megőrzése érdekében.

Hozzászólások
Támogassa a Háromszéket! Önnek is fontos, hogy megbízható, hiteles forrásból tájékozódjék? Szeret elemzéseket, véleményanyagokat olvasni? Jobban meg akarja ismerni Székelyföld múltját, természeti, kulturális értékeit? Szívesen olvas a háromszéki művelődési életről, új könyvekről, színházi előadásokról? Szereti az alkotó emberekkel, vállalkozókkal, pedagógusokkal, sportolókkal készült interjúkat? A Háromszék napilapnál azért dolgozunk, hogy tartalmas olvasmányokat kínáljunk Önnek.
Ha Önnek is fontos a Háromszék, kérjük, adományával támogassa lapunk internetes kiadását.
Szavazás
Mit gondol, véget ér-e idén az ukrajnai háború?









eredmények
szavazatok száma 507
szavazógép
2011-12-02: Elhalálozás - :

Elhalálozás

Szívünk mély fájdalmával tudatjuk, hogy a kézdivásárhelyi
SIMON LÁSZLÓNÉ GAJDÓ JUSZTINA
életének 78., házasságának 55. évében hosszas betegség után elhunyt.
Temetése 2011. december 2-án 14 órakor lesz a kézdivásárhelyi új református temetőben a római katolikus egyház szertartása szerint.
Részvétfogadás a temetés napján 13 órától.
A gyászoló család
4663
2011-12-02: Közélet - Fekete Réka:

Míves munkák Mikulásra (Népművészeti és kézművesvásár)

Mézeskalács, házi csokoládé, kézzel kötött gyapjúzokni, sapka – kell-e ennél több a Mikulás-csomagba? Aki pedig ennél is tovább tervez, karácsonyra is válogathat azokból a kézművesportékákból, amelyeket a Háromszéki Népművészeti és Kézműves Egyesület tagjai kínálnak a sepsiszentgyörgyi inkubátorházban tegnap megnyitott, ma és szombaton is nyitva tartó Mikulás-vásáron.