Bulgakov A Mester és Margarita című művét mutatják be február közepén a nagyszebeni Radu Stanca Nemzeti Színházban: a romániai teátrum és a budapesti Maladype Színház koprodukciójában készülő előadást Balázs Zoltán rendezésében láthatja a közönség.
A Maladype színészei november 21-én kezdték el próbálni Romániában az M. A. Bulgakov A Mester és Margarita című klasszikus regényéből készült színpadi adaptációt, amelynek dramaturgja Kiss Ilona műfordító, rendezője pedig Balázs Zoltán, a Maladype vezetője. A román–magyar színházi koprodukció két és fél hónapos próbaidőszak alatt születik, és két egymást követő estén, február 16-án és 17-én, a nagyszebeni Radu Stanca Nemzeti Színház nagyszínpadán mutatják be.
Balázs Zoltán terve szerint az előadás, akár a mű Wolandja, többnyelvű lesz. A rendező a két kultúra azonosságait és különbözőségeit figyelembe véve román, magyar, angol, orosz és francia anyanyelvű színészekkel kutatja, vizsgálja az eltérő színházi gondolkodás- és látásmódok közös halmazát. Bulgakov műve mind a két országban kultuszregény, és több színházban is bemutatták. Romániában az elsők között 1980-ban a bukaresti Teatrul Micben Cătălina Buzoianu saját adaptációját vitte színre sikerrel. A mostani előadás díszlet-, és jelmeztervezője az 1980-as bukaresti bemutató rendezőjének lánya, Velica Panduru, aki Balázs Zoltán több külföldi előadásának állandó tervezője.
A román–magyar koprodukció a júniusban 20. évfordulóját ünneplő Szebeni Nemzetközi Fesztivál kiemelt eseménye lesz. A nemzetközi fesztiválon a Maladype „törzsvendég”, a társulat először 2011-ben a Leonce és Lénát, majd 2012-ben a Tojáséj című produkciót játszotta nagy sikerrel. Balázs Zoltán a szebeni Radu Stanca Nemzeti Színház társulatát 2012 májusában, a nemzetközi színházi fesztivál workshopján ismerte meg közelebbről, ennek a találkozásnak köszönhetően A Mester és Margaritában húsz román színész játszik.