Ha vers és dzsessz találkozik

2014. május 2., péntek, Közélet

Mindennek, csak szokványosnak nem nevezhető Ördög Gábor István Beatvacsora című verseskötetének szerda esti bemutatója.

És nem csak azért, mert a Park Vendéglő Di Stefano Termében zajlott eseményen a díszlet is más volt – félhomály, pislákoló gyertyák, a résztvevők mögött dzsesszzenekar –, hanem azért is, mert a verses-zenés ese­mény valamiféle performanszjelleget öltött. Kónya Levente nem faggatta a szerzőt, hanem kérésére verseket olvasott fel – nem is a kötetből, hanem az alkotó pályáját meghatározó költők, többek között Pilinszky János, Szilágyi Domokos, Hajnóczi Péter műveiből –, Ördög Gábor István pedig csak annyit jegyzett meg: ezekből született meg a Beatvacsora. Amely úgyszintén rendhagyó: ol­dalain a versek mellett Sánta István Csaba sepsiszentgyörgyi fotográfus képei kapnak helyet – illusztrálva, vagy inkább kiegészítve, értelmezve az írásokat, új jelentéseket társítva hozzájuk, egyúttal pedig a művészeti ágak közötti átjárhatóságra is rávilágítva. Ezt egyébként a bemutatót követő Quasar együttes avantgárd koncertje is tükrözte, amelyen különleges zenei hangzásvilágban csendültek fel Ördög versei. (farcádi)

Hozzászólások
Támogassa a Háromszéket! Önnek is fontos, hogy megbízható, hiteles forrásból tájékozódjék? Szeret elemzéseket, véleményanyagokat olvasni? Jobban meg akarja ismerni Székelyföld múltját, természeti, kulturális értékeit? Szívesen olvas a háromszéki művelődési életről, új könyvekről, színházi előadásokról? Szereti az alkotó emberekkel, vállalkozókkal, pedagógusokkal, sportolókkal készült interjúkat? A Háromszék napilapnál azért dolgozunk, hogy tartalmas olvasmányokat kínáljunk Önnek.
Ha Önnek is fontos a Háromszék, kérjük, adományával támogassa lapunk internetes kiadását.
Szavazás
Mit gondol, véget ér-e idén az ukrajnai háború?









eredmények
szavazatok száma 601
szavazógép
2014-05-02: Közélet - :

Mézeskalács a vasalóban

Kétszáz éves dí­szített marokgyalu, még mindig működő négyzáras vaslakat, 1696-ból származó hússütő nyárs, az árkosi unitárius egyház 1783-ban megkötött szerződése Lakatos Mi­hály helybeli harangkészítővel javítási munkálatok érdekében, százados vasalók, a mezőgazdaság egykori elengedhetetlen eszközei, faragott fényképkeretek a múlt századból, az árkosi Ütő Dániel 1925-ös datálású díszített kaszaüllője
2014-05-02: Közélet - :

Magyar feliratokat az állomásra

Még nem fejeződött be a felújított sepsiszentgyörgyi vasútállomás berendezése, de a megjelenő feliratok – a külső falakra szerelt településnéven kívül – kizárólag román nyelvűek, ezért az Erdélyi Magyar Ifjak sepsiszentgyörgyi szervezete egyik este a hivatalos szövegekhez hasonló külsejű, de magyar nyelvű öntapadós matricákat ragasztott ki.