A Babeş–Bolyai Tudományegyetem (BBTE) megvizsgálja Lucian Bode belügyminiszter doktori disszertációját – ismertette tegnap az intézmény. Közben Cristian Ghinea képviselő, a Mentsétek meg Romániát Szövetség (USR) közpolitikai koordinátora tegnap bejelentette, hogy az első vizsgálatok alapján Lucian Bode doktori dolgozata egy „szégyenteljes és gyermeteg” plágium eredménye.
A BBTE közleménye szerint az egyetem mindeddig nem kapott a szóban forgó dolgozat eredetiségét kétségbe vonó megkeresést, a vizsgálatot belső kezdeményezésre végzik el, miután a médiában megjelent hírek plágiumgyanúra utalnak. Az egyetem leszögezte, amennyiben a belső vizsgálat megerősíti az akadémiai etika megsértésének gyanúját, az ügy a BBTE etikai bizottsága elé kerül. Az intézmény ugyanakkor ismertette, hogy a doktori disszertációkkal kapcsolatban felmerülő plágiumgyanú kivizsgálásában az Egyetemi Címeket és Okleveleket Tanúsító Országos Tanács (CNATDCU) az illetékes hatóság, ennek ítélete felülír minden egyetemi testület által hozott döntést.
Cristian Ghinea képviselő, az USR közpolitikai koordinátora tegnap ismertette, hogy az első vizsgálatok alapján a belügyminiszter doktori dolgozata plágium eredménye. Az USR a nyilvános információkhoz való hozzáférés törvényére hivatkozva kérvényezte, hogy a BBTE tegye nyilvánossá Bode dolgozatát, s ugyanakkor jelezték, az alakulat feljelentést tesz az Egyetemi Címeket és Okleveleket Tanúsító Országos Tanácsnál.
Ghinea a parlamentben jelentette be, hogy a Román Nemzeti Könyvtár szabályzatának tiszteletben tartásával kérték ki és másolták le Bode teljes doktori dolgozatát. Az ellenzéki politikus szerint a belügyminiszter doktori disszertációjában teljes szövegrészletek találhatók a Wikipédiából, a Wikisource-ról, valamint akadémiai cikkek kész bevezetőiből, amelyek ingyen elérhetők a Google-en. Hozzátette, a dolgozatot alapos elemzésnek kell alávetni, de az elérhető forrásokkal való összevetés alapján szembeszökő az említett online enciklopédiákból másolt szövegek jelenléte anélkül, hogy Bode megjelölte volna a forrást.
Ghinea álláspontja szerint ez nemcsak a kormányra hoz szégyent, hanem az egyetemi szférára is, és vélhetően a BBTE-nek is érdeke tisztáznia magát, szétoszlatnia azt a benyomást, hogy Wikipédia-szócikkek szó szerinti lefordítására adja meg a doktori címet. „Ellenkező esetben bárki doktori címet kaphat Romániában, ha lefordít valamiket az internetről” – fogalmazott az USR képviselője.