Az európai kultúrkörben, az angolszász kultúrában évszázadok óta ismert, amint azt a Hamlet egyik különös részlete is bizonyítja, a dal, amit oly gyönyörűen ad elő a tragikus sorsú Ofélia:
,,Holnap Szent Bálint napja lesz,
Mindjárt reggel korán,
És ablakodnál párodul
Ott leszek én leány.
Kelt a legény, felöltözött,
Ajtót nyitott neki;
Bement a lány, de mint leány
Többé nem jöve ki."
A balladát — talán mert Ofélia sorsát is előre jelzi és egyúttal a boldog szerelem horizontján mindig fel-felderengő, boldogtalan véget is — gyönyörű versében, amelyet a szerelmeseknek ajánlunk Szent Bálint napján, a korán eltávozó Veress Gerzson is feldolgozta. Újraközlésével rá is emlékezünk, aki annyi szép szerelmes verset írt, és aki oly megbocsáthatatlanul korán távozott az elágazó ösvények kertjébe.