Először néhány éve a baróti könyvtár valamelyik rendezvényének díjaként láttam a Fauna termékcsalád fából már-már kézművesekre jellemző alapossággal készült játékait.
Formájuk egyszerű volt, mégis modernnek hatottak, az erős színek jól illettek egymáshoz, s észrevétlenül is arra csábítottak, szedjem apró darabkákra, majd rakjam össze őket. Tegyek úgy, mintha nekem, a felnőttnek készültek volna. Nem teljesen hazai sikertörténettel van dolgunk, de az itteni emberek munkához való hozzáállása, a minőségi kivitelezés igenis, erdővidékivé tette.
Barótivá vált
A történet egy Magyarországon megélhetést kereső erdővidéki fiatalemberrel kezdődött: a sors úgy hozta, hogy a fajátékok készítésével foglalkozó Lukács Tibor játéktervező tulajdonában levő vállalatnál helyezkedett el. Az igényes kivitelezésű játékok előállítása nem nevezhető olcsónak, így, hogy továbbra is piacon maradhasson, a cégnek egy idő után olcsóbb munkaerőt biztosító térséget kellett keresnie. A jól dolgozó és munkaadójának bizalmát elnyerő erdővidéki fiatal javaslatára 2001-ben Baróton nyílt meg az új műhely. Kezdetben csak nyolc alkalmazottuk volt, a termékeket félkész állapotban vitték ki az anyavállalathoz, ám a munka minősége, a vállaltak folyamatos betartása hamar meggyőzte a tulajdonost, helyezze át teljes tevékenységét. Ma Kertész Ibolya igazgatónő vezetésével harmincnál többen dolgoznak a Fauna Transilvának.
Játékokon keresztül a világ
A játékok nem egyszerűen játékszerek: képesek a világ egy-egy szeletét megmutatni, szemléltetni, észrevétlenül tanítani. A ,,tologatósokon" megfigyelhetjük, miként csapkod szárnyaival a lepke, miként lépdel a pingvin, az ábécé betűibe ágyazott figurák a magyar, német, angol, spanyol vagy éppen svéd nyelv alapjainak elsajátításához nyújtanak segítséget (A, mint alma, M, mint Mickey mouse), a fákon ülő madaraknak köszönhetően messzi égtájakkal és állataikkal barátkozhatunk. Szinte az egész gyermekszobát is berendezhetjük a vidám kiegészítőkkel: fogas, polctartó, tükör, csillár, vagy éppen magasságmérő léc. Alapanyaguk minden esetben a legjobb minőségű juhar- és kőrisfa; a deszkákban nem lehet sem bog, sem folt. Bár mást könnyebb lenne beszerezni (a környék gatteresei számon tartják a különleges igényt, s ha megfelelő alapanyagnak való akad, elsőként nekik szólnak), de fontos, hogy a fa kevésbé legyen sérülékeny, illetve szép erezete legyen, hiszen a természetes alapanyagú vízfesték alatt az is jól látszik.
Népszerűek a nyugati piacon
A hazai piacnak kissé drága a termék, kevés a partnerük, de Németországban, Angliában és általában a nyugati országokban kifejezetten népszerűnek számítanak a kedves játékok, ezért amit esetleg tavasszal raktárra termeltek, szezonban az is elfogy. Mindennek ellenére nem könnyű ezen az egyre jobb és olcsóbb árut kívánó piacon megmaradni, de a több világnyelven is folyékonyan beszélő és jól kommunikáló, kapcsolatokat könnyen kialakító tulajdonosnak, Lukács Tibornak köszönhetően sikerült a régi vevőket megtartani, sőt, új piacot is találni — árulta el Kertész Ibolya igazgatónő. A világválság hozta felhők eltűnőben vannak: éppen a napokban tárgyaltak egy oroszországi terjesztővel, s ha az üzletet nyélbe ütik, újabb munkatársakat kell felvenniük, s nemcsak délelőtti, délutáni váltás is lesz. Jó munkaerőt nem nehéz találni — véli az igazgatónő —, az erdővidékiek szeretik a fát, szívesen bíbelődnek vele, s meglehetősen hamar megtanulják a gépek kezelését is. ,,A fizetések nem kiemelkedően magasak, de biztosak, a munkaközösség és a hangulat jó, ezért szívesen jönnek dolgozni hozzánk. Meggyőződésem, nem lesz gondunk a második váltás alkalmazottait megtalálnunk."
A piac igényeit hiánytalanul teljesíteni, a fokozott kapacitást biztosítani, az energiaköltségeket csökkenteni — ezek a következő időszak célkitűzései. Hogy teljesíteni lehessen mindezt, új gépekre lenne szükség. Abban bíznak, találnak olyan pályázati kiírást, melynek segítségével új vágógépeket vásárolhatnak, s korszerűsíthetik az asztalosrészleget is.