A budapesti Hungexpónak az ábécé betűivel jelzett pavilonjai rendszerében nem kis odafigyelést feltételez az eligazodás, főleg az olyanok számára, akik a végekről érkeztek oda. Nagyon oda kell figyelni a bejárati kapukra meg a pavilonok elhelyezkedésére. Nem tanácsos eltéveszteni a bejáratot — 3-as kapu —, ha az A-pavilonba akar bejutni valaki. Ez a pavilon óriási. Nagyságát kiemelik a benne levő háromdimenziós, kisebb-nagyobb alakzatú, alumíniumvázú, műanyag falú építmények.
Ezekben állítják ki reklámanyagjaikat a turisztikai ügynökségek. Egyik-másik ország standja régmúlt történelmi időkre emlékeztető alakzatokat mintáz: Karthágó a punok tengeri hatalmát idézi fel. Utazási ügynöksége három kontinens — Amerika, Afrika, Dél-Kelet Ázsia — turisztikai régióit tartja ellenőrzése alatt. A mediterrán államok ügynökségei az ókorra emlékeztető képsorokkal vonják magukra a figyelmet. A Török Riviérát a Green Travel, nyári üdülésekre, egzotikus utazásokra szakosodott utazási iroda képviselte, a mediterrán tájakat sokszínű reklámanyagával ismertette. Folytathatnám a pavilon bemutatását Rodosz, Thaiföld, a Maldív-szigetek kiállítási alakzatainak leírásával. Átruccanhatnék az Atlanti-óceánon Kolumbusz kontinense ügynökségeinek bemutatására, de nem ez a célom. Másodmagammal a Gábor Áron Alapítványt képviseltük, apró lépésekkel, tipegve-tapogatózva, a honismereti turizmus gyökerei kifejlesztésének lehetőségei felfedezésével próbálkozva térségünkben, berecki kiindulóponttal.
Az alapítvány elnökével, Khell Ödönnel együtt magunkkal vittük Gábor Áron ágyúja másolatának kicsinyített mását. Ajándékba kaptuk az aradi hadapródiskola egykori kadétjaitól. Ez volt egyik kiállítási tárgyunk, mely sok látogatót is vonzott. Akik standunknál megfordultak — mert volt bőven látogatónk —, és felismerték a magunkkal hozott üzenetet, a Gábor Áron rézágyújáról szóló ének dallamát dúdolva, katonás léptekkel közeledve köszöntötték a hazafit. Voltak olyanok is, szerencsére nem sokan, kik meghívásunkra csak legyintettek. Olyan személlyel is találkoztunk, aki boldogan állította, hogy Gábor Áron a Gábor-cigányok nagy családjához tartozott. Kijelentése oly kategorikusan hangzott, hogy annak ellenkezőjéről meggyőzni meddő vállalkozásnak látszott.
Kiállítási tárgyaink közé tartozott egy frissen nyomtatott szórólap. Nyolc oldalon dióhéjban, fényképekkel illusztrálva ismertette mindazt, amit az egykori mezővárosról tudni kell. A szórólapon a Gábor Áron-emlékház udvarán levő, harminchárom férőhelyes szállót bemutató fényképek is láthatóak. A honismereti turizmus fejlesztésére úti programot is kidolgoztunk. Székelyföldi utazások címmel nyolcnapos csillagtúrákon lehet részt venni — sajnos, a huszonkét oldalnyi ismertetőt nem sikerült kinyomtatnunk, erről csak szóban tájékoztattuk látogatóinkat.
Ha ismertük volna a csillagok állását, hogy az kedvez szerény részvételünknek a Hungexpón (3,5 négyzetméteres felületet kaptunk), akkor sem készülhettünk volna fel jobban. A szórólap megtervezésén kívül a jelenlétet kellett megfelelőképpen biztosítani. Minden egyebet, a stand bérleti díját, annak díszítését, alapítványok bejegyzését az Utazás 2000 kiállítói katalógusába a győri Ornamentika Kft. intézte.
Az Ornamentika épületszobrász és szolgáltató kft. sikeres tevékenységének számít többek között a Budapesti Operettszínház belső díszítése. Ügyvezető igazgatója, Tatai Lajos okl. mélyépítő üzemmérnök, építőmérnök 2008 nyarának vége felé Bereckben járt, és kapcsolatba került az alapítvány elnökével. Látva azt, hogy nincs turisztikai reklámanyagunk, felajánlotta egy hatoldalas szórólap ingyenes kinyomtatását több ezer példányban. Az anyag elkészült fényképekkel együtt. Szeptember vége felé el is küldtük a CD-t Győrbe. November végén visszaküldték kinyomtatva, azzal a javaslattal, hogy bővítsük az anyagot nyolc oldalra, azt majd kinyomtatják, és ugyanakkor bejegyeznek a budapesti Hungexpo-kiállításon való részvételre február 26. és március 1. között.
A beküldött fotóanyagból A3-as formátumban készített berecki tájakról színes képeket, melyekkel parányi standunkat feldíszítették. Pár méterre voltunk a pavilon színpadától. Végignézhettük a gazdag műsort. Nagyszerű bemutatókkal jeleskedtek a görögök, forró ritmusú táncok és énekek bemutatásával, a thaiföldiek ütőhangszerekkel zenéltek, a lengyel stand fiataljai nemzeti táncaikat gombos akkordeonzenével kísérték, miközben Bacchus, a szőlő, a bor és az ezekkel járó jókedv, mámor és felszabadultság istene az ókori Rómába kalauzolt, szőlőfürtös és szőlőleveles fejdíszével méltósággal lépett fényképezőgép elé, ha felkérték erre. A műsort gazdagította a vértbe öltözött teuton lovagok bemutatója, fekete öves karatésok gyakorlata, népviseletek csoportos bemutatása, valamint fejlett utazási technológiák, járművek — autóbusz, helikopter, motorcsónak, hálókocsi, sportkocsi stb. — kiállítása.
A Hungexpo kiállításán sikerült bemutatnunk egy turisztikai összeállítást Kézdi- és Orbaiszékről. A számítógépen feldolgozott anyag magában foglalta Berecket és környékét, a kisborosnyói történelmi emlékparkot, Zágon nevezetességeit, továbbá Csomakőröst, Kovásznát, Gelencét, a Sepsiszentgyörgyi Székely Nemzeti Múzeum fényképét és alapítója, Cserey Jánosné mellszobrának fényképét. Dózsa György szobrát sem felejtettük ki Dálnokról. Bemutatásra került a Hasszman tájmúzeum Végh Antal és Bod Péter szobrával. A kökösi és az eresztevényi Gábor Áron-emlékművet, majd Torja, Bálványos, a Szent Anna-tó és a Mohos is képernyőre került. A bemutató-ismertetőt Tibád Orsolya saját fotóanyagát felhasználva dolgozta ki.
Bőven volt alkalmunk betekintést nyerni a kontinenseket felölelő turizmus szövevényes hálózatába. Tanulhattunk is belőle, ám legnagyobb tapasztalatunk, hogy a honismereti turizmushoz is csak az a három dolog kell, mint Napóleon francia császárnak a hadviseléshez, éspedig ,,pénz, pénz és pénz", na meg megfelelő ismertetése az adott kényelmi tényezőknek.
Számos kiállítási standot láttam a román pavilonban, többek között Gelencéről és Torjáról is. Hargita megyéből már több, fejlett falusi turizmust reklámozó stand volt jelen. Találkoztunk a román pavilon vezetőjével, akinek tetszett a mi kis kiállításunk. Szívesen vett át jó néhány szórólapot, és elmondta, hogy az elkövetkezőkben miként vehetünk részt közösen a Hungexpón. Meglátogattuk az Erdélyi utazás standját is. Ennek katalógusában 538, a követelményeknek megfelelő panzió és egyéb vendégfogadó egység pontos leírása található. Kovászna megyéből 24-ről olvastam. Próbáltuk felvenni velük a kapcsolatot, meg is ígérték, hogy meglátogatják a mi kis standunkat, de aztán megfeledkeztek rólunk.
A mi standunk felirata: Bereck — Breţcu — Székelyföld — Románia — Gábor Áron Alapítvány. A Székelyföld és Gábor Áron nevének olvasatán sok látogatónak felcsillant a szeme, szóba is álltunk velük, ismertettük az elszállásolási körülményeinket. Jó párszor elhangzottak olyan tréfás megjegyzések, hogy a székelyek Gábor Áron ágyújával jöttek Pestet elfoglalni...
Kellemesen meglepett, amikor egy szlovéniai kiállításvezető tört magyarsággal közölte, hogy tudja, ki a székely, és hallott az 1849-es önvédelmi harc ágyúöntő hőséről, Gábor Áronról. A székely névnek még mindig van varázsa, és a honismereti turizmus révén még sokáig fennmaradhat.
Turisztikai tevékenységünket azért sorolom a honismereti turizmus kategóriájába, mert alapítványunk 2005-ben budakalásziban a Kárpát-medencei kisebbségi magyar kulturális szervezetek fórumán javasolta a tagok szövetségbe tömörülését és bejegyzését, s annak keretében létrehozták a honismereti turizmus részlegét.
E kiállítás alkalmat adott arra, hogy térképpel ellátott szórólapunkat eljuttassuk a budapesti középiskolák tanulóifjúságához. Ehhez egy régebbi kapcsolatunkat használtuk fel, nevezetesen a Budapesti Külkereskedelmi Szakközépiskola igazgatója, Németh István segítségét. Több száz szórólap terjesztését vállalta a város középiskoláiban. A budapesti tanintézetből 2005 óta számos csoport látogatott Háromszékre, szállásadójuk és a csillagtúrák vezetője a Gábor Áron Alapítvány volt.
Hogy fogalmat alkossunk a Hungexpo-kiállítás méreteiről, íme néhány számadat: kiállítók száma 64, társkiállítók 115, kiállítók tevékenységi kör szerint 120, kiállítók kínálatok szerint 132. A Hungexpo emblémáján a földgömb keleti féltekéje látható Afrika és Eurázsia körvonalával, a sarki részen egy bőröndfogantyú és az Utazás címke. A katalógus 76. oldalán a Berecki stand bejegyzésnél ez áll: ,,Gábor Áron-emlékház. Bereck — Székelyföld. Szabadságharc emlékének gyűjteménye. 33 fős turista szállás- és kempingezési lehetőség".
Köszönet Tatai Lajos úrnak, hogy lehetővé tette a részvételt a Hungexpo kiállításán, s így ismertebbé válhatunk a Kárpát-medencében. Köszönet Vécsei Mihálynak, az A-pavilon sajtófőnökének összeállításunk kivetítéséért, valamint Németh Istvánnak szórólapunk középiskolai terjesztéséért.
Tibád Sándor